|
You have plenty by default
“Data Translation and repair costs the industry 20 billion dollars a
year”, says
an Industry study released in the last 12 months.
Are you surprised?
Don’t be-- the need to translate data between different systems
can be a very costly and frustrating roadblock to successfully producing
a product. The topic alone can be
mind-boggling so I sought out to explain the process, terminology and
options you have as a SolidWorks user while trying to maintain a
readers’ digest format.
The fact that you are a
SolidWorks user is the good news.
The data translation capabilities and variety shipped with every
seat of SolidWorks is very robust. The types of files that you can open
(read/import) or save as (write/export) are in the following commands.
File:Open: select Types of Files:
For exporting or to send a file to
another system from SW you will File:Save As. Note that depending on the
file type you have active will determine your options.
Notice the difference when you have a part active versus an
assembly or drawing.
These
built in translators breakdown in the following categories: Neutral
formats, Native/Direct, Graphics/Viewing formats.
Some native/direct translators can convert feature information
(Sketches, dimensions, etc). If
features are required, all other translations efforts potentially can be
enhanced with the use of FeatureWorks included SolidWorks Office and
Professional or a solution partner product add on.
Neutral Files Types
IGES (*.igs;*.iges)
The IGES format serves as a neutral data format to transfer the design
to a dissimilar system. Translators, developed to the IGES Standard, are
used to export a design into an IGES file for exchange and for importing
the IGES file into the destination system. By far the most excepted
format worldwide however, not necessarily the best. IGES stands for
Initial Graphics Exchange Service. SolidWorks does not export drawings
via IGES.
STEP AP203/214 (*.step;*.stp)
STEP (STandard for the Exchange of Product model data) or ISO 10303.
ISO 10303 is an International Standard for the
computer-interpretable representation and exchange of product data. The
objective is to provide a mechanism that is capable of describing
product data throughout the life cycle of a product, independent from
any particular system. The nature of this description makes it suitable
not only for neutral file exchange, but also as a basis for implementing
and sharing product databases and archiving.
STEP203 or ISO
10303-203 is an Application protocol for Configuration controlled
design. In Industrial automation systems and integration of Product data
representation and exchange. STEP214 or ISO 10303-214 is an Application
protocol for Core data of automotive mechanical design processes. In
Industrial automation systems and integration for Product data
representation and exchange.
VDAFS (*.vda)
VDAFS is a neutral file format for the exchange of surface geometry. The
VDA Surface Data Interface (VDAFS) was defined by the VDA (Verband der
Automobilindustrie) to eliminate the deficiencies of the CAD interface
IGES in the conversion of complex 3-dimensional geometry. VDAFS offers
the technical conditions for the direct exchange of data between the CAD
systems of the automotive industry and its suppliers. The emphasis of
VDAFS is on the exchange of surface data, for example the data
concerning the car body, large tools, injection mouldings, seats,
glazing and the lights of a car.
Parasolid (*.x_t;*.x_b;*.xmt_txt;*.xmt_bin)
The Parasolid translator exports SolidWorks part or assembly documents
as Parasolid text files or binary files and vise versa. Binary files are
smaller than text files, but binary files are not supported in some
target applications. Select the type supported by the target
application.
ACIS (*.sat)
(.sat) The ACIS translator imports ACIS part or assembly files as
SolidWorks part or assembly documents. The ACIS translator exports
SolidWorks part or assembly documents as ACIS files.
AutoCad / MDT: DWG (*.dwg) DXF (*.dxf)
The DXF/DWG translator imports DXF or DWG files, including
Mechanical Desktop files, as SolidWorks part or drawing documents,
according to the option settings in the DXF/DWG Import Wizard. This translator also imports DXF 3D files without the wizard.
In a drawing document, you can import the geometry to the drawing sheet
or the drawing sheet format. Entities in either paper space or model
space are imported. The DXF 3D translator extracts ACIS information from
a DXF file, if that information exists in the file, and imports it into
a SolidWorks part document. If a DXF file contains multiple bodies or an
assembly, SolidWorks creates an assembly document.
The MDT translator imports part and
assembly information from Mechanical Desktop (MDT) files as SolidWorks
part or assembly documents. You must have MDT installed on your desktop,
but it does not have to be running, to use the MDT translator. The MDT
translator is integrated into the DXF/DWG translator in the SolidWorks
software, and is always available when you select DXF (*.dxf) or DWG (*.dwg)
under Files of type in the Open dialog box. The DXF/DWG exporting
translator only supports drawing documents as .dxf or .dwg files.
Native or Direct Files Types
ProE Part (*.prt,*.prt.*;*.xpr) ProE
Assembly (*.asm;*.asm.*;*.xas)
The Pro/ENGINEER translator imports Pro/ENGINEER part or assembly files
as SolidWorks part or assembly documents. The attributes, features,
sketches, and dimensions of the Pro/ENGINEER part are imported. If all
of the features in the file are not supported, you can choose to import
the file as either a solid body or a surface model.
The Pro/ENGINEER translator supports import of free curves,
wireframes, and surface data. Limited to version17 through 20 until
further notice. The Pro/ENGINEER translator exports part or assembly
documents as Pro/ENGINEER part or assembly files.
The exported files are saved as Pro/ENGINEER version 20 files.
CADKEY (*.prt)
The CADKEY translator imports CADKEY part and assembly files as
SolidWorks part or assembly documents. The CADKEY translator supports
import of surface or solid entities from CADKEY version 19 part or
assembly files.
Inventor Part (*.ipt)
The Inventor Part translator imports Autodesk Inventor part files as
SolidWorks part documents. The imported part files contain only
geometry; features are not imported.
Solid Edge Part (*.par)
The Solid Edge translator imports the Parasolid information of Solid
Edge parts into SolidWorks parts. Only the Parasolid information is
extracted, not the feature information of a Solid Edge part. The
Parasolid translator imports Parasolid information from Solid Edge parts
up to and including the most current version of Solid Edge.
Unigraphics aka UGII (*.prt)
The Unigraphics translator imports the Parasolid information of a
Unigraphics II part or assembly into a SolidWorks part or assembly
document. Only the Parasolid information is extracted, not the feature
information of a Unigraphics II part. You can import parts and
assemblies from Unigraphics II version 10 and higher.
AutoCad / MDT: DWG (*.dwg) DXF (*.dxf)
See above topic in Neutral File Types.
Graphics, Polygonal, or Viewing Files
Types
STL (*.stl)
Primary used for Rapid Prototyping but can also be used for
Analysis/MoldFlow programs and some manufacturing applications. The STL
translator exports SolidWorks part and assembly documents as STL files.
These types of files are also known as faceted volumes. They are an approximation of the precision model.
The STL translator also imports STL files as SolidWorks part
documents. SolidWorks assembly files that you export as STL files import
into SolidWorks as part documents. You have the option to import STL
files as graphical data, solids, or surfaces. When you import STL files
as graphical data, you can select the Import texture information check
box to import texture information if this data exists.
VRML (*.wrl)
VRML files can display 3D graphics over the Internet. The VRML
translator imports all VRML files as SolidWorks part documents.
SolidWorks assembly files that you export as VRML files import into
SolidWorks as part documents. The VRML translator attempts to knit the
VRML polygons into a solid. There are no contoured surfaces in the
imported file; all surfaces are planar (same as STL file ). This import
option is intended as a last resort for importing data into SolidWorks.
You have the option to import VRML files as graphical data,
solids, or surfaces. When you import VRML files as graphical data, you
can select the Import texture information check box to import texture
information if this data exists. The VRML translator exports SolidWorks
part or assembly documents as VRML files. When you export as a VRML
file, the SolidWorks software takes the View, Display, Section View
option into account. If Section View is on, only the visible geometry is
exported to the VRML file. This is different from the way the software
behaves when you save documents as IGES, STEP, Parasolid, or ACIS files.
When you export SolidWorks documents as VRML files, you can
choose the version to export, VRML 1.0 or VRML 2.0 (VRML 97).
Catia Graphics (*.cgr)
The CATIA Graphics translator imports CGR files as SolidWorks part
documents. CGR files contain only graphical information and are for
viewing only. The CATIA Graphics translator exports SolidWorks part or
assembly documents as CATIA graphics files that users can view in CATIA,
CATweb, and DMU Navigator.
HCG (*.hcg)
The Highly Compressed Graphics translator exports SolidWorks
documents as Highly Compressed Graphics files. HCG files, used by CATIA
in CATweb, are optimized for transmission over the Web. You can export
only parts and assemblies with the HCG translator.
Tif (*.tif)
You can import a TIFF image as a background into part or assembly
documents. SolidWorks does not support LZW format compression for TIFF
files. The TIFF translator
exports any SolidWorks document as a TIFF image. You can capture the
image as it appears on a normal view (screen), or you can capture the
image as it appears on a print preview. For drawing documents, you can
select the sheet size and scale factor.
JPEG (*.jpg)
The JPEG translator takes a snapshot of anything displayed in the
graphics window of a SolidWorks part, assembly, or drawing document, and
exports it as a .jpg file. A .jpg file is an image file that you can
open in most image viewers. The .jpg file displays only the information
from the graphics window; toolbars and other areas of the SolidWorks
window do not appear.
HOOPS HSF (*.hsf)
The HOOPS translator exports SolidWorks part or assembly documents
as HOOPS (.hsf) files. HOOPS files are streaming graphics files that
download details piece by piece to a web page, which is helpful when you
display large files. You can view HOOPS files over the Internet using
the HOOPS viewer. See www.hoops3d.com
for information about the HOOPS viewer. The exported files contain
graphical information only; you cannot edit these files. The HOOPS
translator exports SolidWorks documents as HOOPS version 7.0 files.
RealityWave ZGL (*.zgl)
The ZGL translator exports SolidWorks part or assembly documents as
RealityWave's ZGL file format. After you export the document, you must
save the ZGL file into a RealityWave® database (VizStream Server). This
converts the ZGL file into RealityWave’s streaming format that you can
view over the Internet with the RealityWave viewer. The exported files
contain graphical information only; you cannot edit these files. The ZGL
translator exports SolidWorks documents as RealityWave version 2.0
files.
Viewpoint (.mts)
This add-in module exports SolidWorks part or assembly documents to
Viewpoint files. You can view Viewpoint files over the Internet using
the Viewpoint viewer. The Viewpoint files contain the compressed
geometry of the model. The Viewpoint translator also creates an .mtx
file, which is in XML. This is the animation and attribute file of the
model. The exported files contain graphical information only; you cannot
edit these files. The Viewpoint translator exports SolidWorks documents
as Viewpoint version MTS3 files.
Additional Translators as Add-ins for
SolidWorks
There are other options available to you
other than SolidWorks out-of-the-box translators.
For instance, if you have a client that requires you to open a
CATIA v4 file, what will you do? The
reasons will vary why they require this but if you want their business
you will need to open this file. SolidWorks
solution Partner program has numerous options for you and CATI can help
you select on that meets your needs.
Here are the three main questions that
most people should ask when you are researching a translation method. Do you need to read and write or just read the cad specific
data. Second, do you need
to maintain features or just translate geometry?
Third, what is the version of the other CAD system?
It is important to know whether you have
to read or read and write. Some translators only go one direction and
most have addition costs for both directions.
If your client says you need to read CATIA v4 and deliver the job
in CATIA v4 format then you are talking about two translators.
Or do you need to do the job in CATIA? In most cases you will not
have to buy the other CAD system. However,
before committing to the job you need to ask a few more questions.
 Second
issue concerns features or just geometry transfer. In most cases, the
client will only need you to deal with the “dumb” geometry.
This is the volume separate from all design history.
It comes into SW as one feature versus separate items per
feature. You can experiment by taking any part and save as a parasolid
type. Go to file open and
read the file into SW and you will see the feature tree be reduced to
one feature.
If the client expects feature-rich data
then your options are now down to very few offerings: Specialized
Feature-Based Translator, or Service equivalent, or get yourself the
same CAD system. The slamdunk comes if you need full associativity
between parts/assemblies with drawings—this will require the use of
the native cad system. Currently,
2d drawings are not connected even via direct translators. The common
practice is not to expect associativity and send DWG/DXF files of the
drawing separate from the 3d dataset.
Third, what version of the other CAD
system are you expected to be compatible?
There are many translators available but not all versions are
supported. Using our CATIA
client from the earlier example, is it v4 or v5 of CATIA that you need
to read/write? These are
typically two separate translators you may need to purchase.
Here are some additional issues about
translating directly from one system to another.
Some translators work inside the CAD systems.
Therefore there may be a component to send a file and then the
receiving system may also need a software component.
This can force you into a difficult spot if you do not have
access to the originating operator/cad system. For example, if you’re
a sub-vendor you may be out of reach to request this cooperation.
Final thoughts on specialized and direct
translators. From my
experience, the investment for a direct translator is typically a
business decision more than a technical decision.
The point being, if you are not going to get work from a client
because you don’t have the same CAD system buying this translator can
bring in more business for your organization.
On the same point, it can be a competitive advantage for your
organization! Also, set
your expectations accordingly, nothing is perfect and therefore budget
for the ongoing support and maintenance to make sure you can get all the
help at the proper time.
Geometry Repair and Improvement
Add-ins for SolidWorks
When dealing with imported data there
will be issues from time to time. The
old saying goes, “Garbage out then Garbage in”.
This is not an exact science and therefore things will happen
that will be very difficult for the common user to repair—hence, the
20 billion dollars lost a year in data translation!
When translating between two systems
there are accuracy issues, missing entities, unsupported entities,
mathematical errors, formatting issues that potentially can cause things
to go a stray. Therefore,
there are many things SolidWorks has done with their translators to
accommodate these issues in the base software.
However, there is a point at which the damage is beyond
automation and you will need to manually interact with the data to
achieve proper results.
The most common issues fall into a few
categories; surfaces not knitting into a solid or to each other, solids
with bad faces or gaps, or missing data—it happens!
There are many tools in SolidWorks to detect these situations but
not many to quickly repair or improve them.
I recommend FormatWorks as a tool to review and understand.
FormatWorks, A Gold-Solution Partner of SolidWorks, offers three main
additions to SW. It gives
you another IGES reader with geometry checks, automatic repair and
healing automation routines, and Quality improvement tools that enhance
SW base translators.
Automatic
repair and healing comes with numerous features. One example that will
be very common if you deal with CATIA data is their ability to simplify
Nurbs data. In the above example when reading the file with SW IGES
turned into 322 surfaces as a result, with FormatWorks IGES turned into
79.
As mentioned earlier, accuracy is one of
the most common issues where translating data can cause heartburn. There is very little SolidWorks can do if the accuracy is not
in the incoming IGES file--so what will you run into?
 One
common issue will be gaps in the file
causing it to disable you from working with the part by not allowing you
to do additional commands in SolidWorks.
Here is a simple example of what can cause you to lose time.
These types of issues are not always
apparent after importing the file into SolidWorks.
So here are some recommendations for you to do each time you have
read a solid or series of surfaces into SolidWorks.
If
there is a Red ! like :
Houston
we have a problem! Next
you need to select the Imported1 icon with the Right mouse button (RMB)
and select Diagnosis
and the menu to the right with come up. This tells us we only have one
bad face. In most cases fix faces option will have little impact at this
point and we will need to do delete and recreate the face.
FormatWorks can eliminate the tedious process of doing this and
will automatically knit the remaining surface into a solid.
A more common scenario is to our left
where the model didn’t knit into a solid.
This example has 591 surfaces to form a solid.
One surface missing can make or break it coming in as one
imported solid. FormatWorks
reduced this potential nightmare into 10 minutes of repair work.
Summary of Translators and
recommendations for SolidWorks.
The following chart includes a summary of
capabilities by default. I
have also included alternative suggestions to get to/from other CAD
systems. These recommends
also include add-in tools from Solution Partners.
This is only an overview--Keep in mind that versions can play a
big factor towards success. There
is not always one answer to each scenario so don’t hesitate to
experiment if time permits or call upon CATI for assistance.
Key: X
= Default SolidWorks, N/A = Not Applicable or available, NF= Use a
Neutral file format, DT= Direct Translator Solution Partner add-in, or a
Specific translator type as an alternative.
|
|
SW
Parts
|
SW
Assemblies
|
SW
Drawings
|
|
Application
|
Import
|
Export
|
Import
|
Export
|
Import
|
Export
|
|
ACIS
|
X
|
X
|
X
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
Autodesk
Inventor
|
X
|
ACIS
|
STEP
|
ACIS
|
DWG
|
DWG
|
|
CADKEY
|
X
|
Parasolid
|
X
|
Parasolid
|
DWG
|
DWG
|
|
CATIA
Graphics
|
X
|
X
|
X
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
DXF/DWG
|
X
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
X
|
X
|
|
DXF
3D
|
X
|
N/A
|
X
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
|
eDrawings
|
N/A
|
X
|
N/A
|
X
|
N/A
|
X
|
|
Highly
Compressed Graphics
|
N/A
|
X
|
N/A
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
HOOPS
|
N/A
|
X
|
N/A
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
IGES
|
X
|
X
|
X
|
X
|
DT
|
Note1
|
|
JPEG
|
Note2
|
X
|
Note2
|
X
|
Note3
|
X
|
|
Mechanical
Desktop
|
X
|
ACIS
|
X
|
ACIS
|
N/A
|
N/A
|
|
Parasolid
|
X
|
X
|
X
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
Pro/ENGINEER
|
X
|
X
|
X
|
X
|
DWG
|
DWG
|
|
Solid
Edge
|
X
|
Parasolid
|
Parasolid
|
Parasolid
|
DWG
|
DWG
|
|
STEP
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Note1
|
Note1
|
|
STL
|
X
|
X
|
X
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
TIFF
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Note3
|
X
|
|
Unigraphics
|
X
|
Parasolid
|
X
|
Parasolid
|
DWG
|
DWG
|
|
VDAFS
|
X
|
X
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
|
Viewpoint
|
N/A
|
X
|
N/A
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
VRML
|
X
|
X
|
X
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
ZGL
|
N/A
|
X
|
N/A
|
X
|
N/A
|
N/A
|
|
CATIA
|
DT
|
DT
|
DT
|
DT
|
DWG
|
DWG
|
|
SDRC
|
DT
|
DT
|
DT
|
DT
|
DWG
|
DWG
|
|
CADDS/CV
|
DT
|
DT
|
DT
|
DT
|
N/A
|
N/A
|
Note1: 2D geometry can exported via
IGES/STEP via a looping process . However, the annotations and
dimensions will be ignored.
Note2: If they are converted to TIFF
format they can be read in as background images. There are several
programs that canconvert a JPEG to TIFF—external from SW.
Note3: Standard Windows functionality
allows you to import a graphics format like JPEG or TIFF in to SW
Drawings with Insert|Object.
If you have a situation that you would
like to discuss feel free to contact me at bobk@cati.com.
If you would like to learn more about FormatWorks see attached
demo video to this newsletter or contact me to setup a webex.
|